Språk :
SWEWE Medlem :Inloggning |Registrering
Sök
Encyclopedia gemenskap |Encyclopedia Svar |Submit fråga |Ordförråd Kunskap |Överför kunskap
Föregående 2 Nästa Välj Sidor

Xuyuweishe

Snake: Förseningar hem sent på natten, till Xuyuweishe, inbrott, fly kroppen, inte stör deras sömn.

Snake: gå hem natten till fördröjningen har varit djupt, låtsas artighet, fly en kropp att bli riktig expert, inte troublepure dröm.

Å andra sidan, att bra saker att säga ansikte mot ansikte, inte Xuyuweishe, inte heller finns det någon siffra lydiga människor tillbaka, den viktigaste punkten eller lära sig komplexa mellanmänskliga effektivt skydda sig.

Å andra sidan, ansikte mot ansikte, säger bra saker, inte xuyuweishe, det finns inte heller några laglydiga människor siffra avkastning, themost viktig sak är att lära den komplexa interpersonell kommunikation för att effektivt skydda sig.

Relaterade artiklar

Formspråk "orm" uttal

Varför "Wei Yi" i ordet "orm" Hon läste inte ordet när du läser Yi det?Populär för Ye orm. "Hon" är också ljud från insekter. "Också" till "ormen" gammalt ord, är den arkaiska också en "orm" arkaisk. Ming Mei Ying Zuo framåt, Qing Wu Renchen komplettera "ordförråd fylla" lösning: ". Täcka snittet, låter ja" "Wei Yi" och "ormen" det gamla ordet för Och "det (Ye)" - "Yeah (Ye)" - "Move (Yi)" faktiskt forntida ljud genom revolution möjlig. Song Chen Peng et al EDS "Rhyme" lösning: ". Yi gren skär, sund shift" När "ormen" att "vändningar genom", läste det som Han Jiao Yanshou av "Jiao Shi Yi Lin ·" det "Weiyi följa floden, till Nordsjön Ya" meningen "rim" lösningen av meningen "Wei Yi" och "ormen" läsas som "Shift". ZHU Feng Qing dynastin från serien "yttrandefriheten genom" påstår: "Wei Yi" kan skrivas som "slingrande", "Wei slingrande", "Hawaii", "utse Sui" och så vidare. "Wei Yi" i gamla böcker, hänvisar generellt till meander eufemism för att beskriva berg, vägar, beteenden, attityder, etc, såsom "Nineteen": "East Side hög och lång, är Weiyi autokorrelation", "Wei Yi" skriver böjda väggar och lång väg, Zhuangzi Som svar shaman när "virtuella och Wei Yi" (Suishun nedslagen-liknande), är en slentrianmässiga, gäckande gest. Eftersom "Wei Yi" och "slingrande" ord sammanlänkade, så naturligtvis samma uttal.

Flytande vit Zhai Ming "Elegance förlöjligade" har en liten historia, hänvisas till "Wei Yi" är ordet uttal. Berättelsen säger att Songdynastin, hade en tillnamnet Xue tre döttrar, den äldsta dottern gifte Ouyang Xiu, två döttrar gifta Wanggong Chen. Senare Europa änka, gifte sig och fortsatte Xue tre döttrar. En vän som heter Liu Xiu ursprungliga förälder, ålderdom gifta, så att Han Xiu Liu Chen och Ruan Zhao örter i Wutai var utrustad med fairy legender, poesi retades: "hur länge Xianjia gyllene, Ukiyo tom rädd Månen upptagen. hål ny blomma Mo fas skratt, Liu Liu Lang Lang i dag. "Liu Yuan far lyssnar missnöje, letar de efter en möjlighet hämnd. Den 1: a, Europe, Wang, Liu tillsammans, sade den ursprungliga förälder: "När det var en gammal pedant att lära barn att läsa, läsa" Mao "till" Weiyi Weiyi 'fras, säger eleverna att "ormen" ord läsas som " faster ", minns." Nästa dag, eleverna ser en tiggare på charmers väg orm, sen till skolan. Pedant ifrågasatte varför, säger eleverna: "Jag bara träffat någon på vägen för att få en orm, slutade jag att titta på, såg jag honom bröt moster (ormen), och få moster (ormen), missade den klassen." Xiu Wen stora skratta. Denna historia kan mycket väl vara, "Wei Yi" och "ormen" Yi läsas som en bekräftelse.

"Min ungdom som kallar skotten" på sidan 11 koncentration, nin (Lu Yi ornament) och Zhao Qing Chu (Zhao Ziqi ornament) prat Radix fall, satte nin faktiskt Xuyuweishe (yi) Läsning blev Xuyuweishe (SHE).

Jordan Chan version av "The Deer" XIII-koncentrat, satte Kangxi även denna fras läst fel

"Han kejsaren a" trettioförsta fokus, liuche gifta Berättelser om igår kväll, smyga in på hösten Chan Palace med Yong Nian konversation följde mellan Xuyuweishe (yi) Läsning blev Xuyuweishe (SHE).

"Xuyuweishe" och "ormen"

Författare: Xiezong Yu

Xuyuweishe, detta idiom vad betyder det? Jag tror dessutom att analfabetismen, det förmodligen finns en de flesta människor inte vet det? Idiom betyder "humant hyckleri summarisk." Nåväl, denna orm ord läsa vad tona? Jag vill att folk ska förstå innebörden av denna fras, kommer det att vara hälften av folket mispronounce. Den läser inte "hon", när man läser "yi". År college inträdesprov, tycks vi betrakta uttal av ordet. Resultat eländiga, de flesta studenter som mig, är drop här punkterna.

Men "Wei Yi" ord, jag fortfarande inte räkna ut vad det betydde. Mitt skrivbord huvudet med en 1983 upplaga av "Modern kinesisk ordbok", på framsidan av "Wei Yi" förklaring är: beskriv Suishun. Ärligt talat, för denna förklaring, har jag varit skeptisk. Detta är tydligt i tolkningen bokstavligt, som en trög orm? Är "Suishun"? Sedan som en trög orm, så att ormen inte läsa ordet "hon" sound, utan att läsa "yi" ljud? Kort sagt, är oförmögen att tåla granskning.

Denna återläsning Ming Feng Meng serien "Zhou Zhi", som har en sådan period, sade hertigen i en stor Sawabe rörde ett spöke jakt, kom tillbaka deprimerad, har inte råd längre ljuga, titta runt hans premiärminister Guan expert , hoppas att han är en mästare på det spöke möter. Resultaten har betydelse hängande vaktel Li säger att han känner folk. Holländska Fitted hängande vaktel Vad betyder detta? Nederländerna bär en hacka, är Li bär hattar, hänger vaktel bär trasiga kläder. Riktigt förgäves, är en sådan person, som vetter Huan talar om:

Huan sade: "Men inga spöken?" Han svarade: ". Det finns vatten har" ignorerat elefant ", har" Shen "berg" Kui "Konfucius, Ye har" oroliga ", Ze ha" Wei Yi '" Huan sade: "Yu Yan Wei Yi rättegång-liknande." Han svarade: "Cardiff Weiyi, dess så stor som ett nav, och dess längd, såsom huset skulle, lila och Zhu krona de är föremål för, onda illaluktande bil boom av ljudet, lukten. . håller sitt första stående Detta är inte lätt se, som måste se världen hegemoni "Huan rullande skratt, dock omedvetet stod och sade:"! Detta är Guaren se även "Så känner en anda av öppen cool, jag vet inte av någon sjukdom bär på.

Eftersom det är en så stor historia Ze spöke, som kallas "Wei Yi", då frasen "Xuyuweishe" förklaring skulle vara mycket lättare. För att klara de illusoriska andar dig, berätta himlen nonsens. Det är inte vad som är slentrianmässiga låtsas?

Jag ser detta "Zhou Zhi" är ett geni CAI Yuan Qing recensioner av denna plats. Han mötte ovanliga ord, eller snarare konstigt uttal av ordet, krävs vanligtvis att kommentera om. Bara att denna "orm", vilket är faktiskt ingen kommentar. Jag tror, ​​eftersom det inte finns någon kommentar, då ormen borde läsa den ord för ljudet "hon", eller hur? Jag vet inte, "Modern kinesisk ordbok" är hur elegant det ut att läsa "yi" ljud?

Jag undrar, är inte gjort "Modern kinesisk ordbok" gubben gjort ett misstag det? Om det är fel, men ser också snabbt rättas, så att vår generation är fel, men också för att låta nästa generation fel längre.

Daglig användning

Xuyuweishe verkar vara en dålig fras, men använd det mot fienden, eller som egen fångst av kris, tenderar vi att använda Xuyuweishe ofrivillig.


Föregående 2 Nästa Välj Sidor
Användare Omdöme
Inga kommentarer
Jag vill kommentera [Besökare (3.138.*.*) | Inloggning ]

Språk :
| Kontrollera kod :


Sök

版权申明 | 隐私权政策 | Copyright @2018 World uppslagsverk kunskap