Språk :
SWEWE Medlem :Inloggning |Registrering
Sök
Encyclopedia gemenskap |Encyclopedia Svar |Submit fråga |Ordförråd Kunskap |Överför kunskap
Föregående 1 Nästa Välj Sidor

Nymphoides alger

Kort introduktion

Trä är ett Branch

Nymphoides (xing) alger (zǎo), en flerårig ört, lätt rundade blad, löv flyter i vattnet, vattens rötter, blommor gul, oval kapsel. Rötter att äta, hela anläggningen för medicinska ändamål eller för djurfoder eller som gödningsmedel.

Vägleda även Norra Songdynastin mynt kastades), Nymphoides Flower (Nymphoides blommor), Nymphoides bandet (Nymphoides i vatten såsom band), Nymphoides alger (Nymphoides blad)Xus "CAMBRIDGE" nämns också relevant:

"De gyllene pilar vid älven,

Bruden är solen;

Vågor i Yan Ying,

I mitt sinne vågor.

Nymphoides på grön sekret,

Oljig vattens swagger;

I mjuka vågor i Cambridge,

Jag skulle vara en vattenväxt! "

Su "minns Chengtiansi kväll," skriver: ". Enligt Ming domstolen, såsom tomma vatten, vatten alger, Nymphoides post kors, täcka Nageia skugga också"

Dai Wangshu "Jag använder skadade palm" skrev: ". Jag rörde den svala Nymphoides alger och vatten"

Litteratur

Nymphoides (xing) alger (zǎo), en flerårig ört, rundade något löv, flytande i vattnet, vattens rötter, blommor gul, oval kapsel. Rötter att äta, hela anläggningen för medicinska ändamål eller för djurfoder eller som gödningsmedel. Vägleda även Norra Songdynastin mynt kastades), Nymphoides bandet (Nymphoides i vatten såsom band), Nymphoides alger (Nymphoides blad), Nymphoides Flower (Nymphoides blomman) Xus "CAMBRIDGE" nämns också i samband med: "gyllene pilträd vid floden, brudar, skimrande i den lysande filmen, i mitt hjärta vågor på gröna sekret Nymphoides, fet vattens swagger, i mjuka vågor i Cambridge, jag skulle vara en ! växter "" Minns Chengtiansi kväll ", skrev:." i domstol som en tom vatten ut, vatten alger, Nymphoides post kors, även omfatta Nageia skugga "Dai Wangshu" Jag använder skadad flata "skrev: "Jag rörde den coola Nymphoides alger och vatten."

Wikipedia kortet

Nymphoides alger expansions

Hes: heshet Nymphoides sp: Nymphoides alger, vattenväxter, växter, mestadels flytande i vattnet eller vatten brokad gardin föddes: en färg mönster av silke Basil: canadensis och kummin Haggard: beskriva människor utmärglade, blek ful tunnel: tunneln Nouveau : Ny skrumpna mycket nytt: torr och krympa, inte knubbig bakterie: en del av ett växtembryo utvecklar embryot in i huden för att bryta utsäde blad och stjälkar. Saker än 喻刚萌 rå mosaik: sätter ett föremål inbäddad i ett annat objekt fromhet: from och hängiven.

Nymphoides Yun

Moln ålderdomliga ord moln Xing Yun grundläggande tolkning [rack] molnflöden, som också används för att förklara en metafor kvinna hår flyter moln. San Guowei Cao Zhi, "Wang Zhongxuan Dirge": ". Bitterhet mening, moln svävande, fisk förlorar vågor, fåglarna går glömd livsmiljö" Tang Lu Zhaolin "Chang gammaldags" dikt: "fläckar av moln som kommer från cikadorna, smala början av maj kråkan gula "" The Tale of Heroes "tredje fyra back: .." dagtid handen utspridda utspridda runt, hitta någon att prata med, annars såg upptagen i molnen, lyssna på vattnet, "Xu Disan" Sea World ":" båt långt från land, den bästa av alla bergen trädet gallring moln. "2. metafor kvinna hår. 3 Wushan gudinna anspelningar. Språket i Chu Song "Gao Tang Fu order":. "Dan är asakumo, skymning rad Rain" som gudinna. Tandoori Fu "Rain är inte absolut" dikt ". Dansrock brigad ska mjölka barnet, linjen går Mo från våta fairy kläder" Qiu Zhao Ao not citerade Zhang Xing sa: "Mo från våt övertala gudinnan Mo en lång rad av regn, och sedan blöta sina kläder också "Song Huang Ting" och 邢敦夫 höst gravid "Poetry II:." När Gaotang fästs utanför, Muyu mot molnen, "Yamashina 錂" Wu Ji Chun Chen Tour ":" Jag vill fråga bihustru hem Var går gränsen regn moln linje på balkongen. "4. Wushan gudinna anspelningar. Wyatt metafor älskad kvinna. Tang Li Bai "lång ledighet" dikt:. "! Skicka böcker balkong förra året, Jishu tung fas katalytisk Dongfeng Dongfeng Xi, som jag blåste moln, så väst till" Song Guan "göra narr · Yingying" ord: "Matchmaker natten Moln leverans, fångade Duo Wang Jinfeng hårnål "Yamashina Jide" Man Queen 'fjärde veck:. "partition Yang Wu liten grotta, linjen går från när och fjärran svårt att fråga." 5 Wushan gudinna anspelningar. Avser den manliga och kvinnliga Huan kommer. Song Liuyong "skönhet" av de två ord:. ". Bröllops rätt nära, ingen hänsyn var förgäves synd mot Ke avsikt, just nu, när linjen går lyckligtvis fas ändrade inställning med tiden," "Väcka allmänningordstävet Zhou Wu Yanei granne utnämning": "nej Negativ Xiang Wang Meng, linjen går i den riktningen. "6. använda Wushan gudinna av koden. Metafor svårfångade. Tang Rong Yu "skicka Lingling prostituerad" dikt: "Baodian doftande smaragd moth kjol, låtsas gråta som linje molntäcke." Södra Tang Feng Yansi "Skata Tap Chi" ord: "ett par dagar för att glömma var gränsen går tillbaka, inte Road? Våren kommer skymning. "

Nymphoides alger nämnda artikeln

Oleander

Relät

Oleander blommor är inte dyrt, och inte heller de vackraste blommorna, men för mig att säga, det var den mest minnesvärda av de mest minnesvärda blomman.

Det finns också två bassänger oleander vår ytterdörr, en gryta med röd, vit kruka. Röda blommor gör mig att tänka på eld, vita blommor gör mig att tänka på snö. Fire and Ice är oförenliga, men de två krukväxter det öppnade i harmoni tillsammans, som snö på elden, eld, eller snö. Mitt hjärta kände denna scen är väldigt underbart, mycket intressant.

Vi tycker alltid att spendera hemma, även om det inte finns något mycket sällsynt blomma, men det är vanligt att spendera allt. Varje vår, vinter jasmin först ut av gula blommor, våren nyhetsrapporter. Sen senare på persika, aprikos, crabapple, blommande plommon, lila, osv, gård blommar blommor. På sommaren är det fullt hus briljans. Impatiens, rosa blomma, cockscomb, plommonfärgad, vax, etc. Jiangxi, färgstarka, vackra. Tuberose doft av rökt genom hela sommarträdgård, är när jag inte kommer att glömma. Man faller, hyacinter föra ödsliga kyla, krysantemum är i full blom på hösten. Tre fjärdedelar av året, blommor blomma, färgstark.

Men i skiljeväggen mellan grinden, där oleander men tyst tyst, blomma förlorade slaget, men också ur en blomma, ett susande gula blommor, och växa ett surrande. I den varma våren vind, kraftiga regn under sommaren, under senhösten kallt inne, ser inte något speciellt frodiga, när jag inte kan se någon särskild efterklangstid, ingen dag utan vind Tuyan. Från vår till höst, till vintern jasmin från hyacinter och krysantemum, alla slåss. Denna seghet, jämfört med dessa blommor på gården tillsammans, är det mycket värdefullt inte det?

Men skönheten i oleander är också mer än så. Jag gillar speciellt oleander månsken. Du står under det, blommorna är en fläck, men doften är entydig, dess makt för att slå djupt ner från bläckfisken. Det investeras i skuggan av muren, lämnar skugga varierar, suddiga skuggor, kan orsaka mig en hel del fantasi. Jag antar att det är en karta, egentligen är det kartorna. Det här är ett gäng skugga Asien, Afrika lugg skugga, mitt i havet där det är tomt. Råkar ha några små buggar klättra, vilket är över havet av havsgående fartyg. Jag antar att det är Nymphoides vatten alger, mina ögon visar verkligen en liten damm. Armyworm flög skugga på väggen är en fisk. Jag antar att det är en bambu, jag såg verkligen en målning. Bris blåser, blåser löv skugga, vände denna målning till levande målning.


Föregående 1 Nästa Välj Sidor
Användare Omdöme
Inga kommentarer
Jag vill kommentera [Besökare (18.191.*.*) | Inloggning ]

Språk :
| Kontrollera kod :


Sök

版权申明 | 隐私权政策 | Copyright @2018 World uppslagsverk kunskap